Nov trosilec hlevskega gnoja Miststreuer / Manure spreader / Epandeur à fumier 32 m3















































































Če se odločite za nakup opreme po nizki ceni, se prepričajte, da ste komunicirati z resničnim prodajalcem. Izvedite čim več informacij o lastniku opreme. Eden od načinov goljufanja se je predstavljati za resnično podjetje. V primeru suma o tem obvestite nas za dodatno kontrolo preko obrazca za povratne informacije.
Preden se odločite za nakup natančno preglejte več prodajnih ponudb, da boste razumeli povprečno ceno izbrane opreme. Če je cena ponudbe, ki vam je všeč, veliko nižja od podobnih ponudb, pomislite na to. Pomembna razlika v ceni lahko kaže na skrite napake ali pa na poskus prodajalca na goljufivo ravnanje.
Ne kupujte izdelkov, katerih cena je preveč drugačna od povprečne cene za podobno opremo.
Ne dajajte soglasja za dvomljive obljube in predplačane izdelke. V primeru dvoma se nikar ne bojte pojasniti podrobnosti, zahtevajte dodatne fotografije in dokumente za opremo, preverite pristnost dokumentov in postavite vprašanja.
Gre za najpogostejšo vrsto goljufije. Nepošteni prodajalci lahko zahtevajo določen znesek - predplačilo - torej "rezervacijo" vaše pravice do nakupa opreme. Tako goljufi lahko zberejo veliko količino denarja in izginejo, mi pa ne moremo več stopiti z njimi v stik.
- Prenos predplačila na kartico
- Ne opravite predplačila brez dokumentov, ki potrjujejo postopek prenosa denarja, če prodajalec v sporočilu izraža dvom.
- Prenos na račun "skrbnika" (agenta)
- Takšna zahteva bi morala biti zaskrbljujoča, verjetno komunicirate z goljufi.
- Prenos na račun podjetja s podobnim imenom
- Bodite previdni. Goljufi se lahko prikrijejo kot znane družbe, saj opravijo manjše spremembe imena. Ne prenesite sredstev, če je ime podjetja sumljivo.
- Zamenjava lastnih podatkov na računu resničnega podjetja
- Pred prenosom poskrbite, da so navedeni podatki pravilni in da se nanašajo točno na določeno podjetje.
Kontaktirajte prodajalca











































- Eigengewicht: 8 - 9,5 Tonnen
- Straßentragfähigkeit: 20 Tonnen
- Nutzlast: 8 bis 28 Tonnen
- Transportgeschwindigkeit: 40 km/h
- Höhe mit Standardbereifung: 3650 mm
- Breite in der Mitte: 2,38 m
- Länge mit Klappe: 7 m
- 11 Segmente
- Tatsächliche Kapazität mit Klappe: 32 m 3 (ca. 25 Tonnen)
- Leistungsbedarf: 140 PS
- Seitensegmente aus säurebeständigem Blech
- Verzinkter Rahmen
- Boden aus säurefestem Blech
- Adaptor (abgestuft) zwei Walzen vertikal mit Kalkscheiben
- Hintere Volumenklappe mit Getreideschütte
- Verstärkte parabolische Federn
- Druckluftbremsen
- Deichsel nach oben/unten drehbar
- Gefederte Deichsel
- Räder 710/50 R26.5
- Zapfwelle
- Torsionsachse hinten
- Externe Beleuchtung
- Ösenkupplung ø 40/50
- Unterlegkeile
- Seitliche Klappen/Bretter 50 cm hoch (eine oder zwei Seiten)
- Europäische Homologation
- LED-Beleuchtungsklappe, Rücklicht, Arbeitslicht, Warnbeleuchtung
- LED-Beleuchtungsklappe und Adapter
- K80 Scharmüller-Kugelkopfkupplung (Österreich)
- Kotflügel
- Adapter für vertikale Schnecke
- Plane
- Abweiser
- Manure feeding system to the spreader adapter through a hydraulically sliding wall
- Dead weight: 8 - 9.5 tons
- Road load capacity: 20 tons
- Payload: 8 to 28 tons
- Transport speed: 40 km/h
- Height with standard tires: 3650 mm
- Width at center: 2,38 m
- Length with flap: 7 m
- 11 segments
- Actual capacity with flap: 32 m 3 (approx. 25 tons)
- Power requirement: 140 HP
- Side segments made of acid-resistant sheet metal
- Galvanized frame
- Floor of acid-resistant sheet metal
- Adaptor (graded) two-roller vertical with lime discs
- Rear volume hatch with grain chute
- Reinforced parabolic springs
- Air brakes
- Drawbar rotatable up/down
- Suspension drawbar
- Wheels 710/50 R26.5
- PTO shafts
- Rear torsion axle
- External lighting
- Eyelet hitch ø 40/50
- Wheel chocks
- Side flaps/boards 50 cm high (one or two sides)
- European homologation
- LED lighting for backing up, working, warning rear lights
- LED lighting flap and adapter
- K80 Scharmuller ball hitch (Austria)
- Mudguards
- Vertical auger adapter
- Tarpaulin
- Deflectors
- Système de distribution du fumier vers l'épandeur via une paroi coulissante hydraulique
- Poids propre : 8 - 9,5 tonnes
- Capacité de charge sur route : 20 tonnes
- Charge utile : 8 à 28 tonnes
- Vitesse de transport : 40 km/h
- Hauteur avec pneus standard : 3650 mm
- Largeur à l'intérieur : 2,38 m
- Longueur avec le hayon : 7 m
- 11 segments
- Volume réel avec hayon : 32 m 3 (environ 25 tonnes)
- Puissance requise : 140 CH
- Segments latéraux en tôle résistante aux acides
- Châssis galvanisé
- Plancher en tôle d'acier résistant aux acides
- Adaptateur (étagé) à double rouleau vertical avec disques à chaux
- Trappe volumétrique arrière avec goulotte à grains
- Ressort parabolique renforcé
- Freins à air
- Timon pivotant vers le haut et vers le bas
- Timon à suspension
- Roues 710/50 R26.5
- Cardans prise de force (PTO)
- Essieu directeur arrière
- Éclairage extérieur
- Attelage à œillet ø 40/50
- Cales de roues
- Hayon/panneaux latéraux d'une hauteur de 50 cm (un ou deux côtés)
- Homologation européenne
- Éclairage LED pour les feux de recul, les feux de travail et les feux d'avertissement arrière
- Rabat d'éclairage à LED et adaptateur
- Attelage à boule K80 Scharmuller (Autriche)
- Garde-boue
- Accouplement à vis sans fin verticale
- Bâche
- Déflecteurs
- Peso a vuoto: 8 - 9,5 tonnellate
- Capacità di carico su strada: 20 tonnellate
- Carico utile: da 8 a 28 tonnellate
- Velocità di trasporto: 40 km/h
- Altezza con pneumatici standard: 3650 mm
- Larghezza al centro: 2,38 m
- Lunghezza con flap: 7 m
- 11 segmenti
- Portata effettiva con flap: 32 m 3 (circa 25 tonnellate)
- Potenza richiesta: 140 CV
- Segmenti laterali in lamiera resistente agli acidi
- Telaio zincato
- Pavimento in lamiera d'acciaio resistente agli acidi
- Adattatore (a gradini) a doppio rullo verticale con dischi di calce
- Sportello volumetrico posteriore con scivolo per cereali
- Foglie paraboliche rinforzate
- Freni ad aria
- Timone girevole verso l'alto e verso il basso
- Timone a sospensione
- Ruote 710/50 R26,5
- Alberi cardanici
- Assale posteriore sterzante
- Illuminazione esterna
- Gancio ad occhiello ø 40/50
- Cunei per ruote
- Sportelli laterali/quadri alti 50 cm (uno o due lati)
- Omologazione europea
- Illuminazione interna a LED
- Sportello e adattatore per illuminazione a LED
- Attacco a sfera K80 Scharmuller (Austria)
- Parafanghi
- Attacco verticale a coclea
- Telone
- Deflettori
- System podawania obornika na adapter roztrząsający poprzez ścianę przesuwną hydrauliczne
- Ciężar własny: 8 - 9,5 ton
- DMC drogowa: 20 ton
- Ładowność: od 8 do 28 ton
- Prędkość transportowa: 40 km/h
- Wysokość z seryjnym ogumieniem: 3650 mm
- Szerokość w środku: 2,38 m
- Długość z klapą: 7 m
- 11 segmentów
- Pojemność rzeczywista z klapą: 32 m 3 (ok. 25 ton)
- Zapotrzebowanie mocy: 140 KM
- Segmenty boczne z blachy kwasoodpornej
- Rama ocynkowana
- Podłoga z blachy kwasoodpornej
- Adapter (stopniowany) dwuwalcowy pionowy z talerzami do wapna
- Tylna klapa objętościowa z zsypem zbożowym
- Wzmocnione resory paraboliczne
- Hamulce pneumatyczne
- Dyszel obracany góra/dół
- Dyszel amortyzowany
- Koła 710/50 R26,5
- Wałki WOM
- Tylna oś skrętna
- Oświetlenie zewnętrzne
- Zaczep oczkowy ø 40/50
- Kliny pod koła
- Klapy/burty boczne 50 cm wysokości (jedno lub dwu stronę)
- Homologacja Europejska
- Oświetlenie LED cofania, robocze, ostrzegawcze tylne
- Oświetlenie LED klapa i adapter
- Zaczep kulowy K80 Scharmuller (Austria)
- Błotniki
- Adapter pionowy ślimakowy
- Plandeka
- Deflektory
- Собственная масса: 8 - 9,5 т
- Грузоподъемность на дороге: 20 т
- Грузоподъемность: от 8 до 28 т
- Транспортная скорость: 40 км/ч
- Высота со стандартными шинами: 3650 мм
- Ширина по центру: 2,38 м
- Длина: 7 м
- 11 сегментов
- Фактическая грузоподъемность: 32 м 3 (ок. 25 т)
- Потребляемая мощность: 140 л.с.
- Боковые сегменты из кислостойкого листового металла
- Оцинкованная рама
- Пол из кислотостойкой листовой стали
- Адаптер (ступенчатый) двухвалковый вертикальный дисками для извести
- Задняя объемная заслонка с желобом для зерна
- Усиленные параболические рессоры
- Пневматические тормоза
- Дышло, поворачивающееся вверх и вниз
- Подвесное дышло
- Колеса 710/50 R26.5
- Карданные валы
- Задняя управляемая ось
- Внешнее освещение
- Проушина для сцепки ø 40/50
- Противооткатные упоры
- Боковые створки/щиты высотой 50 см (с одной или двух сторон)
- Светодиодное освещение внутри кузова
- Светодиодное освещения и стенки и адаптера
- Шаровое сцепное устройство K80 Scharmuller (Австрия)
- Брызговики
- Вертикальная муфта шнека
- Тент
- Дефлекторы