

Cepilec za drva Häner Kegelspalter HKS180 mit Drillkegel ohne Aufnahme naprodaj z avkcijo





Če se odločite za nakup opreme po nizki ceni, se prepričajte, da ste komunicirati z resničnim prodajalcem. Izvedite čim več informacij o lastniku opreme. Eden od načinov goljufanja se je predstavljati za resnično podjetje. V primeru suma o tem obvestite nas za dodatno kontrolo preko obrazca za povratne informacije.
Preden se odločite za nakup natančno preglejte več prodajnih ponudb, da boste razumeli povprečno ceno izbrane opreme. Če je cena ponudbe, ki vam je všeč, veliko nižja od podobnih ponudb, pomislite na to. Pomembna razlika v ceni lahko kaže na skrite napake ali pa na poskus prodajalca na goljufivo ravnanje.
Ne kupujte izdelkov, katerih cena je preveč drugačna od povprečne cene za podobno opremo.
Ne dajajte soglasja za dvomljive obljube in predplačane izdelke. V primeru dvoma se nikar ne bojte pojasniti podrobnosti, zahtevajte dodatne fotografije in dokumente za opremo, preverite pristnost dokumentov in postavite vprašanja.
Gre za najpogostejšo vrsto goljufije. Nepošteni prodajalci lahko zahtevajo določen znesek - predplačilo - torej "rezervacijo" vaše pravice do nakupa opreme. Tako goljufi lahko zberejo veliko količino denarja in izginejo, mi pa ne moremo več stopiti z njimi v stik.
- Prenos predplačila na kartico
- Ne opravite predplačila brez dokumentov, ki potrjujejo postopek prenosa denarja, če prodajalec v sporočilu izraža dvom.
- Prenos na račun "skrbnika" (agenta)
- Takšna zahteva bi morala biti zaskrbljujoča, verjetno komunicirate z goljufi.
- Prenos na račun podjetja s podobnim imenom
- Bodite previdni. Goljufi se lahko prikrijejo kot znane družbe, saj opravijo manjše spremembe imena. Ne prenesite sredstev, če je ime podjetja sumljivo.
- Zamenjava lastnih podatkov na računu resničnega podjetja
- Pred prenosom poskrbite, da so navedeni podatki pravilni in da se nanašajo točno na določeno podjetje.
Max. Drehmoment: 1878 Nm
Betriebsdruck: 100-170 bar
Öldurchfluss: 50-95 l/min
Umdrehungen/Min: 32-97
Holzdurchmesser: 500 mm (max)
Antriebswelle: 50 mm (rund)
Abmessungen: 230x260x845 mm
Kegeldurchmesser: 200 mm
Kegelspitze austauschbar
ohne Aufnahme
Gewichtsklasse: 3-7 t
Max. Drehmoment: 1878 Nm
Betriebsdruck: 100-170 bar
Öldurchfluss: 50-95 l/min
Umdrehungen/Min: 32-97
Holzdurchmesser: 500 mm (max)
Antriebswelle: 50 mm (rund)
Abmessungen: 230x260x845 mm
Kegeldurchmesser: 200 mm
Kegelspitze austauschbar
ohne Aufnahme
Max. torque: 1878 Nm
Operating pressure: 100-170 bar
Oil flow: 50-95 l/min
Revolutions/min: 32-97
Wood diameter: 500 mm (max)
Drive shaft: 50 mm (round)
Dimensions: 230x260x845 mm
Cone diameter: 200 mm
Cone tip replaceable
without pick-up
Par máx.: 1878 Nm
Presión de servicio: 100-170 bar
Caudal de aceite: 50-95 l/min
Revoluciones/min: 32-97
Diámetro de la madera: 500 mm (
máx)Eje de transmisión: 50 mm (redondo)
Dimensiones: 230x260x845 mm
Diámetro del cono: 200 mm
Punta del cono reemplazable
sin recogida
Suurin vääntömomentti: 1878 Nm
Käyttöpaine: 100-170 bar
Öljyn virtaus: 50-95 l/min
Kierrokset/min: 32-97
Puun halkaisija: 500 mm (max)
Vetoakseli: 50 mm (pyöreä)
Mitat: 230x260x845 mm
Kartion halkaisija: 200 mm
Kartion kärki vaihdettavissa
ilman poimintaa
Couple max. : 1878 Nm
Pression de service : 100-170 bar
Débit d’huile : 50-95 l/min
Tours/min : 32-97
Diamètre du bois : 500 mm (max)
Arbre de transmission : 50 mm (rond)
Dimensions : 230x260x845 mm
Diamètre du cône : 200 mm
Pointe du cône remplaçable
sans ramassage
Coppia massima: 1878 Nm
Pressione di esercizio: 100-170 bar
Flusso d'olio: 50-95 l/min
Giri/min: 32-97
Diametro legno: 500 mm (max)
Albero motore: 50 mm (rotondo)
Dimensioni: 230x260x845 mm
Diametro cono: 200 mm
Punta conica sostituibile
senza pick-up
Max. koppel: 1878 Nm
Werkdruk: 100-170 bar
Oliestroom: 50-95 l/min
Omwentelingen/min: 32-97
Houtdiameter: 500 mm (max)
Aandrijfas: 50 mm (rond)
Afmetingen: 230x260x845 mm
Kegeldiameter: 200 mm
Kegelpunt vervangbaar
zonder pick-up
Max. moment obrotowy: 1878 Nm
Ciśnienie robocze: 100-170 bar
Przepływ oleju: 50-95 l/min
Obroty/min: 32-97
Średnica drewna: 500 mm (max)
Wał napędowy: 50 mm (okrągły)
Wymiary: 230x260x845 mm
Średnica stożka: 200 mm
Końcówka stożkowa wymienna
bez podbieracza
Cuplu maxim: 1878 Nm
Presiune de funcționare: 100-170 bar
Debit de ulei: 50-95 l/min
Roții/min: 32-97
Diametru lemn: 500 mm (max)
Arbore de transmisie: 50 mm (rotund)
Dimensiuni: 230x260x845 mm
Diametru con: 200 mm
Vârf conic înlocuibil
fără pick-up
Max. vridmoment: 1878 Nm
Arbetstryck: 100-170 bar
Oljeflöde: 50-95 l/min
Varv/min: 32-97
Trädiameter: 500 mm (max)
Drivaxel: 50 mm (rund)
Mått: 230x260x845 mm
Kondiameter: 200 mm
Konspets utbytbar
utan pick-up